1-800-鲜花首页
哈里·戴维主页
个性化商城首页
1800购物篮主页
只是巧克力主页
水果花束首页
Cheryls主页
爆米花工厂主页
Wolfermans主页
货场主页
哈里伦敦主页
登入

唐't have an account?

点击这里
注册的好处
  • 快速,安全的结帐
  • 独家促销& offers
我的订单
(0)购物车
  1. 关于我们-使用条款

使用条款

上次更新时间:2020年1月15日

1-800-FLOWERS.COM® (“1-800-Flowers.com”) or the 公司, (as defined below), 和 its 会员关系 (as defined below) (together with 1-800-Flowers.com, “us,” “we,” 和 “our”), welcome you to our family of brands website located at www.1800flowers.com www.1800flowers.com或与我们的会员有关,位于链接到这些使用条款的网站(以下统称为“网站”)上。这些使用条款(以下简称“使用条款”)约束您对以下各项的使用:(i)我们的网站,(ii)我们的移动应用程序,(iii)我们的社交媒体应用程序(例如我们的Facebook App),(iv)我们的任何销售渠道,包括但不限于互联网,电话,短信(SMS和MMS),目录,广播,电视或公司拥有的零售店,以及(v)我们制造的任何产品和/或服务通过前述任何一项(统称为(i),(ii),(iii),(iv)和(v),"Service"). The goal of the 服务 is to provide access to our wide selection of floral, plant, gift basket, gourmet food, gift 和 other products 和 services, as well as, information 和 ideas, to as wide an audience as possible. To ensure a safe, pleasant environment for all of our users, we have established these 使用条款. In this way, you will know what you can expect from us 和 what we expect from you.

请注意,这些使用条款包含具有约束力的仲裁协议和集体诉讼放弃权,放弃您进行法庭听证和陪审团审判的权利。 Note: You must be 18 years or older 和 the age of majority in your place of residence to use, subscribe, or register as a member of (or 21 years or older in the event that you place a request for transmission of an order for a product containing alcohol) our 服务s.

我们销售的某些产品包含葡萄酒(酒精饮料)产品。您必须成年(21岁以上)才能下订单订购葡萄酒产品,然后我们会将其转发给我们的指定持牌零售商或酿酒厂,以接受,出售和处理您的订单。同样,您的葡萄酒产品订单的收货人必须年满21岁才能接受交货。运输承运人在交付时应要求成人进行识别,年龄验证和签名。通过提出葡萄酒产品订单要求,您证明自己和预定的收件人至少21岁,并依法受到法律制裁。您或收件人的任何故意的虚假陈述'年龄,非法获取酒精饮料是犯罪行为,并且公司将与有关部门合作,在法律允许的最大范围内起诉您和接收者。

这些使用条款也适用于公司及其附属公司的所有商户渠道,包括但不限于互联网,电话,目录,无线电,电视,移动设备,社交媒体和参与零售的商店。通过访问公司的任何交易频道和任何服务区域,您同意接受这些使用条款的法律约束并遵守。

所有权,商标和专利

Our Website 和 the 服务 is operated by 800-Flowers, Inc. with offices at 一条古老的乡村路, 500套房, Carle Place, New York 11514 (the "Company"). 1-800-Flowers.com, Inc., or one of its 会员关系, own the following trademarks, listed 这里. "Affiliates" are those persons or entities directly or indirectly controlling, controlled by, or under common control with 800-Flowers, Inc. One or more patents may apply to this Website, including without limitation: U.S. Patent Nos. 5,528,490; 5,761,649; 7,908,173; 和 7,908,176. All other third-party trademarks, product names, 和 company names 和 logos appearing on the 服务 are the property of their respective owners.

免责声明和责任限制

除此处另有规定外,在法律允许的最大范围内,您明确表示承担使用此服务的全部风险。公司,其子公司,其任何职员,董事或雇员,代理商,第三方服务或内容提供者("PROVIDERS"), 招商 ("MERCHANTS"), 赞助商 ("SPONSORS"), 许可人 ("LICENSORS")或类似(统称,"ASSOCIATES"),保证该服务不会中断或不会出错;他们也不对因使用服务而获得的结果或由服务提供的任何信息内容,服务或商品的准确性,可靠性或准确性作出任何保证;除公司提供担保(通过其担保)"100%满意保证")您的花卉布置将在交货后的7天内保持新鲜,并且我们的食物残渣产品将是完全无瑕疵的,没有重大缺陷,如果不是,则该公司'在最大范围内,唯一的最大责任将不等于退还客户支付的实际购买价格,或尽快替换并交付适当的花卉布置或受影响的食品。

除非另有规定,否则本服务在"AS IS," "AS AVAILABLE" BASIS AND THE COMPANY SPECIFICALLY DISCLAIMS WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTIES OF TITLE OR IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO ORAL ADVICE OR WRITTEN OR ELECTRONICALLY DELIVERED INFORMATION GIVEN BY THE COMPANY OR ITS AFFILIATES, OR ANY OF ITS OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, AGENTS, 供应商, 招商, 赞助商, 许可人, OR THE LIKE, SHALL CREATE ANY WARRANTY WHATSOEVER.

除非在法律允许的最大范围内另行规定,否则在任何情况下,公司,其附属公司或任何其他方均不得参与创建,生产,制造,制造,销售,销售,销售,销售,销售,产品,服务或本网站对任何直接,间接,偶发,特殊或继发的损害负责,包括但不限于由于使用或无法使用服务而造成的损失,包括但不限于您的信赖关于从服务中获得的任何信息,或由于错误,疏忽,干扰,文件或电子邮件的删除,错误,缺陷,病毒,操作或传输延迟,或由于操作而导致的任何性能故障(无论是否导致)通讯故障,盗窃,破坏或未经授权进入公司'S记录,程序或服务。

除非另行规定,否则,在法律允许的最大范围内,任何及所有要出售的产品或服务的所有价格和折扣("OFFERS') ARE EXCLUSIVE OF APPLICABLE SERVICE AND SHIPPING CHARGES AND FEDERAL, STATE AND LOCAL TAXES. PRODUCTS AND 优惠 MAY VARY AND ARE SUBJECT TO AVAILABILITY, DELIVERY RULES AND TIMES. 优惠 CANNOT BE COMBINED, ARE NOT AVAILABLE ON ALL PRODUCTS AND SERVICES AND ARE SUBJECT TO RESTRICTIONS, LIMITATIONS AND BLACKOUT PERIODS. PROMOTIONAL 优惠 (AS DEFINED BELOW) ARE LIMITED TO ONE PER CUSTOMER ORDER, ARE NON-TRANSFERABLE, ARE NOT FOR RESALE AND MAY NOT BE REDEEMED FOR CASH. PRICES AND CHARGES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.

THE COMPANY RESERVES THE RIGHT, WITHIN ITS SOLE DISCRETION, TO REFUSE TO ACCEPT AND PROCESS ANY AND ALL CUSTOMER ORDERS AND TO SUSPEND, DISCONTINUE, AND REFUSE THE USE OR ACCEPTANCE OF ANY AND ALL 优惠, PROMOTIONS, DISCOUNTS, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY AND ALL SAVINGS PASSES, REWARD PASSES, FRESH REWARDS, POINTS, AWARD CARDS, APPRECIATION AWARDS, GIFT CARDS, GIFT CERTIFICATES, PASSPORT MEMBER BENEFITS, AND ANY AND ALL OTHER SIMILAR DEVICES AND PROMOTIONAL 优惠 OR CAMPAIGNS ("PROMOTIONAL 优惠") IN THE EVENT OF ADVERTISING ERRORS AND/OR THE ACTUAL OR SUSPECTED MISUSE, FRAUD OR ABUSE ASSOCIATED WITH SAID PROMOTIONAL 优惠 OR CUSTOMER ORDERS.

您在此确认,此部分应适用于所有服务,包括但不限于公司的所有促销渠道提供的产品,服务和内容'服务及其附属机构,包括但不限于互联网,电话,产品目录,无线电,电视,移动设备,社交媒体平台和参与零售的商店。由于某些州不允许排除或限制对继发性或偶发性损害的赔偿责任,在这种情况下,责任仅限于法律允许的最大范围内。

Third Party 服务 Providers

Some aspects of the 服务 may be dependent upon third party service providers, such as a wireless carrier or social media platform. We do not control such third-party service providers 和 are not liable for their acts or omissions. In addition, such third-party service provider may have their own terms, policies 和 guidelines. You should become familiar with all such terms, policies or guidelines prior to using the 服务 through such third-party service provider.

Text Messaging - when you opt-in to text messaging services, including SMS 和 MMS (collectively the “SMS 服务”), we will send you an SMS message to confirm your signup. Message frequency varies. You may cancel the SMS 服务 at any time. Reply “STOP” to cancel 和 “HELP” for assistance. The SMS 服务 is provided by participating third-party mobile phone/wireless carriers. Message 和 data rates may apply. If you have any questions regarding your text or data plan, please contact your mobile phone/wireless carrier. Carriers are not liable for delayed or undelivered messages. If you have any questions regarding the 公司’s SMS 服务, you may email us at: feedback@1800flowers.com, or call us at: 1-800-Flowers (1-800-356-9377).

平台提供商(例如Apple Inc.和Google Inc.)使我们的应用可供下载("Platform Providers") are not parties to these 使用条款. 平台供应商 have no obligation whatsoever to furnish any maintenance 和 support services with respect to the App. In the event of any failure of the App to conform to the warranties 这里in, you may notify the applicable Platform Provider, 和 such Platform Provider may refund any purchases made through the App (if applicable). To the fullest extent permitted by law, 平台供应商 will have no other warranty obligation whatsoever with respect to the App. You acknowledge that 平台供应商 are not responsible for addressing any claims relating to the App or your possession 和 /or use of the App, including, but not limited to: (i) product liability claims; (ii) any claim that the App fails to conform to any applicable legal or regulatory requirement; 和 (iii) claims arising under consumer protection or similar legislation. The 平台供应商 are third party beneficiaries of these 使用条款, 和 平台供应商 will have the right (and will be deemed to have accepted the right) to enforce these 使用条款 against you as a third-party beneficiary thereof. You represent that you are not located in a country that is subject to a U.S. Government embargo, or that has been designated by the U.S. Government as a “terrorist supporting” country; 和 you are not listed on any U.S. Government list of prohibited or restricted parties.

我们可能会提供指向由他人维护的互联网站点的链接和指针(“第三方站点”),这些站点与我们无关,并且可能位于不同的国家/地区,并且可能受不同的法规和其他法律要求的约束。这些第三方站点和商店位置仅是为了您的方便,因此访问它们的风险自负。

内容

专有权

您承认本服务包含信息,数据,软件,照片,图表,视频,字体,图形,音乐,声音和其他材料(统称为"Content") that are protected by copyrights, trademarks, or other proprietary rights, 和 that these rights are valid 和 protected in all forms, media 和 technologies existing now or 这里inafter developed. All 内容 is copyrighted as a collective work under the U.S. copyright laws, 和 the 公司 or its 会员关系 or other third-party licensors may own a copyright in the selection, coordination, compilation, arrangement, 和 /or enhancement of such 内容. You may not modify, remove, delete, augment, add to, publish, transmit, participate in the transfer or sale of, create derivative works from, or in any way exploit any of the 内容, in whole or in part. If no specific restrictions are displayed, you may use the 内容 only for your personal non-commercial use 和 make copies of select portions of the 内容, provided that, the copies are made only for your personal use 和 that you maintain any notices contained in the 内容, such as all copyright notices, trademark legends, or other proprietary rights notices. Except as provided in the preceding sentence or as permitted by the fair use privilege under the U.S. copyright laws (see, e.g., 17 U.S.C. Section 107), you may not upload, post, reproduce, or distribute in any way 内容 protected by copyright, or other proprietary right, without obtaining permission of the owner of the copyright or other propriety right. In addition to the foregoing, use of any software 内容 shall be governed by the software license agreement accompanying such software.

Third Party 内容 on the Website

The 公司 is a distributor 和 not a publisher of the 内容 supplied by third parties on the 服务. Any opinions, advice, statements, services, offers, or other information that constitutes part of the 内容 expressed or made available by third parties, including Providers, Merchants, Sponsors, Licensors, or any user of the 服务, are those of the respective authors or distributors 和 not of the 公司 or its 会员关系 or any of its officers, directors, employees, or agents. NEITHER THE COMPANY NOR ITS AFFILIATES, NOR ANY OF THEIR RESPECTIVE OFFICERS, DIRECTORS, EMPLOYEES, OR AGENTS, NOR ANY THIRD PARTY, INCLUDING ANY PROVIDER, MERCHANT, SPONSOR, LICENSOR, OR ANY OTHER USER OF THE SERVICE, GUARANTEES THE ACCURACY, COMPLETENESS, OR USEFULNESS OF ANY 内容, NOR ITS MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE.

In many instances, the 内容 available through the 服务 represents the opinions 和 judgments of the respective Provider, Merchant, Sponsor, Licensor, subscriber, customer, or user, whether or not under contract with the 公司. The 公司 neither endorses nor is responsible for the accuracy or reliability of any opinion, advice, submission, posting, or statement made on the 服务 by anyone other than authorized 公司 employees. Under no circumstances shall the 公司, or its 会员关系, or any of their respective officers, directors, employees, or agents, be liable for any loss or damage caused by your reliance on any 内容 or other information obtained through the 服务. It is your responsibility to evaluate the information, opinion, advice, or other 内容 available through the 服务.

无障碍声明

The 公司 is committed to ensuring that our Website, mobile applications, as well as, our products 和 services are generally accessible to people of all abilities. The 公司 is actively engaged in the ongoing process of developing, testing 和 updating these platforms using the World Wide Web Consortium’s (W3C) Web 内容 Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0, Level AA, as a guideline.

如果您喜欢使用我们的网站,移动应用程序或客户联系中心,或者在使用我们的任何平台时遇到困难,我们希望通过以下任何一种方式与您联系:

给我们发电子邮件: Accessibility@1800flowers.com 或致电:1-800-356-937

版权代理

The 公司 respects the rights of all copyright holders 和 , in this regard, it has adopted 和 implemented a policy that provides for the termination of user privileges 和 membership in appropriate circumstances of users who infringe the rights of copyright holders. While we reserve the right to terminate the access of users who infringe or otherwise violate the rights of others in our sole discretion, if you are a repeat offender, your access will be suspended or terminated. If you believe that your work has been copied in a way that constitutes copyright infringement, please provide the 公司’s 版权代理 (identified below) with the following information required by the Digital Millennium Copyright Act, 17 U.S.C. Section 512:

一种。被授权代表涉嫌侵权的专有权所有人行事的人的物理或电子签名; b。标识声称受到侵犯的版权作品,或者,如果单个通知包含单个在线站点上的多个版权作品,则该站点上此类作品的代表列表; C。标识声称侵权或将要成为侵权活动的材料,并将其移走或禁止访问的材料,以及足以使我们找到该材料的合理信息; d。足以使我们与投诉方联系的信息; e。声明投诉方真诚地认为,未经投诉,未经版权所有者,其代理人或法律授权使用该材料;和f。声明通知中的信息准确无误,并受到伪证处罚,声明申诉方被授权代表据称受到侵犯的专有权的所有人行事。

The 公司's 版权代理 for notice of claims of copyright infringement on or regarding this Website can be reached as follows:

版权代理

Attn:版权代理 1-800-FLOWERS.COM,INC。 One Old Country Road Suite 500 纽约州Carle Place,11514 电话:516.237.6000 传真:516.237.6101 电子邮件:copyrightagent@1800flowers.com

用户提交

The 公司 does not claim ownership of any 内容 you submit or make available for inclusion on the 服务. However, with respect to all such 内容, including, without limitation, creative ideas, suggestions, content, postings, artwork, material or other submissions that you send, upload, transmit, post, submit or otherwise make available to us, whether via the 服务, email, feedback, a 公开论坛 or otherwise (collectively, "User Submissions"), you 这里by grant the 公司 和 its 会员关系 the worldwide, perpetual, royalty-free, irrevocable, transferable, non-exclusive right to use, communicate, reproduce, publish, display, perform, modify, alter, adapt, translate, sublicense, distribute, create derivative works from, commercialize, 和 exploit such 用户提交 in any manner, including on the 服务 or any other web sites, in television programs, on radio, in books, magazines, articles, commentaries, 和 in any other medium now known or later developed without your consent. You also warrant that you own or otherwise control all of the rights to any 用户提交 you submit or post on or to the 服务 or otherwise transmit to the 公司 和 that our public posting 和 other public or private use of such 用户提交 will not infringe the rights of any third party. You acknowledge that you are not entitled now, or in the future, to any compensation for any 用户提交 you may submit or post.

No 用户提交 , regardless of how they may be marked, will be received by us in confidence, nor shall they be subject to any express or implied obligation of confidentially. Neither the 公司, or its 会员关系, nor their respective officers, directors, agents or employees shall be liable for any use or disclosure of any 用户提交 .

Except as otherwise specifically set forth to the contrary 这里in, 和 to the fullest extent permitted by law, you 和 your successors 和 assigns 这里by waive any 和 all rights 和 remedies you may have against the 公司, or its 会员关系, or any of their respective officers, directors, employees, or agents now or in the future, 和 这里by release the 公司, its 会员关系, 和 any of their respective officers, directors, agents 和 employees from any 和 all claims, demands, actions, causes of action, damages, obligations, losses 和 expenses of whatever kind relating to providing, posting, transmitting or making available through the 服务 the 用户提交 to the 公司, or the 公司 receiving, evaluating, 和 utilizing the 用户提交 .

In addition, the 公司 may, in our sole discretion, at any time 和 without prior notice to you, suspend or terminate any 公开论坛, any other portion of the 服务, or the subscription or registration of any user who violates any of these 使用条款, any of the rules, regulations or guidelines or for any other behavior that we in our sole discretion believe is in breach of these 使用条款.

使用公共论坛

A "public forum" means any publicly accessible message board, chat room, discussion group, folder, survey, contest, sweepstakes, user review 和 rate forum, or other interactive service or promotion on or accessible via the 服务, 和 includes both public boards 和 folders. You must use, subscribe, or register in accordance with instructions that you will find on the 服务 in order to participate or register in accordance with instructions that you will find on the 服务 in order to participate or contribute to any 公开论坛. You may not submit or post on any 公开论坛, or send to any other 公开论坛 user or our employees, any material that is unlawful, harmful, threatening, abusive, harassing, defamatory, invades a person's privacy, violates any intellectual or other property rights, or is vulgar, obscene, sexually explicit, profane, hateful, racially, ethnically, or otherwise objectionable, including but not limited to any material that encourages conduct that would constitute a criminal offense, give rise to civil liability, or otherwise violate any applicable local, state, national, or international law. You agree not to use any false e-mail address, impersonate any person or entity, or otherwise mislead as to the origin of a communication or other 内容, or attempt to do any such acts. You may not use any 公开论坛 in a commercial manner. You may not submit or post material that solicits funds, or that advertises or solicits goods or services. You may not submit or post any 用户提交 or material that you know, or should have known, to be false. You may not submit or post messages regarding stocks or other securities. You may not submit, post, or transmit any information, software or other material that contains a virus or other harmful component.

The 公司 is not responsible for any 用户提交 or material appearing in any 公开论坛 on the 服务, except for 内容 created by one of our identified authorized representatives. We do not screen 用户提交 for libel, obscenity, invasion of privacy, copyright or trademark infringement, accuracy, or for any other reason. We retain, however, the rights set forth below in The 公司's Rights section

Distribution/Uploading by Users of Third Party 内容

Except as otherwise set forth in these 使用条款, you agree not to upload to or otherwise distribute on the 服务 any 内容 created or owned by others which is subject to any copyright or other proprietary rights of any third party. The unauthorized submission or distribution of copyrighted or other proprietary third-party 内容 is illegal 和 could subject you to personal liability for damages. You, not the 公司, or its 会员关系, or any of their respective officers, directors, agents, employees, Merchants, Providers, Sponsors, Licensors, or the like, will be liable for any damages resulting from any infringement of copyrights or proprietary rights, or from any other harm arising from such submission.

遵守法律和出口法规

You agree to use the 内容 和 this 服务 in compliance with all applicable laws, rules 和 regulations 和 in a manner that does not, in the sole judgment of the 公司, negatively reflect on the goodwill or reputation of the 公司 or any of its 会员关系.

The U.S. export control laws regulate the export 和 re-export of technology originating in the United States. This includes the electronic transmission of information 和 software to foreign countries 和 to certain foreign nationals. You agree to abide by these laws 和 their regulations, including but not limited to the Export Administration Act 和 the Arms Export Control Act, 和 not to transfer, by electronic transmission or otherwise, any 内容 derived from the 服务 to either a foreign national or a foreign destination in violation of such laws.

The 公司's Rights

The 公司 is not responsible for screening, policing, editing, or monitoring 内容 (including 用户提交 ). The 公司 (or its 会员关系) may elect, but is not obligated, to monitor, electronically or otherwise, areas of the 服务 和 may disclose any 内容 (including 用户提交 ), records, or electronic communication of any kind 和 information you provide to the 公司 or its 会员关系, through the 服务 or otherwise, including all merchandising channels, (i) when we believe disclosure to be appropriate to comply with any law, regulation, or government or law enforcement request or to comply with judicial process; or (ii) if such disclosure is necessary or appropriate to operate the 服务 和 /or the overall business of the 公司 和 its 会员关系; or (iii) to protect the rights or property of the 公司, users of the 服务, 会员关系, subscribers, customers, recipients, Sponsors, Providers, Licensors, or Merchants. Subject to the "Copyright Agent" provisions above, if notified of allegedly infringing, defamatory, damaging, illegal, or offensive 内容, the 公司 may investigate the allegation 和 determine in its sole discretion whether to remove or request the removal of such 内容 from the 服务.

The 公司 reserves the right to prohibit or remove conduct, communication, or 内容 (including 用户提交 ) from the 服务, including any part thereof, for any or no reason, including, without limitation, 内容 that it deems in its sole discretion to be harmful to users of the 服务, subscribers, customers, recipients, Providers, Merchants, Sponsors, or Licensors, content or service providers, the 公司 or its 会员关系, or any rights of the 公司 or any third party, or to violate any applicable law. Notwithstanding the foregoing, neither the 公司, nor its 会员关系, Providers, Merchants, Sponsors, or Licensors can ensure prompt editing or removal of questionable 内容 after online posting. Accordingly, neither the 公司, nor its 会员关系, nor any of their respective officers, directors, employees, agents or employees, nor any Provider, Merchant, Sponsor, or Licensor shall assume liability for any action or inaction with respect to conduct, communication, or 内容 (including 用户提交 ) on the 服务.

网上行为

您在公司中的任何行为's sole discretion restricts or inhibits any other user from using or enjoying the 服务 will not be permitted. You agree to use the 服务 in accordance with these 使用条款 和 only for lawful purposes. You agree that you will not use the 服务 to send unsolicited advertising, promotional material, or other forms of solicitation to other users, except in specified areas, if any, that are specifically designated for such a purpose. You shall not attempt to modify, reverse-engineer, decompile, disassemble, or otherwise reduce or attempt to reduce to a human-perceivable form any of the source code used by us in providing the 服务. Additionally, you are prohibited from violating or attempting to violate any security features of the 服务. The provisions of these 使用条款 are for the benefit of the 公司, its 会员关系 和 the 服务 Providers, Merchants, Sponsors 和 Licensors, 和 each shall have the right to assert 和 enforce such provisions directly against the violator on its own behalf.

采购

The payment terms displayed on our 服务 (which may differ from Affiliate to Affiliate)are a part of these 使用条款 和 govern all services 和 products offered through any 服务.

隐私声明

我们认识到并尊重维护用户,客户和订户的隐私的重要性,并因此制定了隐私政策。在我们的 隐私声明构成本使用条款的一部分,我们描述了为什么我们从用户,客户和订户那里收集信息,我们收集什么信息,我们如何收集它,我们将这些信息用于什么,以及如果您愿意的话如何指导我们限制使用有关您的信息。我们鼓励您仔细阅读我们的 隐私声明.

会员计划和促销优惠

From time to time, the 公司 和 its 会员关系 offer Loyalty Programs 和 Promotional Offers under various names to our customers, members, visitors 和 users. In addition to the terms 和 conditions set forth in the 使用条款, these Loyalty Programs 和 Promotional Offers may be subject to their own specific 和 additional terms 和 conditions displayed on the marketing materials 和 also at www.freshrewards.comwww.freshgift.com。在购买与这些忠诚计划和促销优惠相关的任何产品或服务之前,请确保您已阅读并理解忠诚计划和促销优惠的所有条款和条件。

赔款

Except as otherwise specifically set forth to the contrary 这里in, 和 to the fullest extent permitted by law, you agree to indemnify, defend 和 hold harmless the 公司, its 会员关系 和 any of their respective officers, directors, employees or agents, from 和 against any 和 all liability, claims, costs 和 expenses (including, without limitation, reasonable legal fees 和 expenses), brought by any third party alleging, arising, related or resulting from (i) your use (or use by any third party using your account) of the 服务, including in violation or breach of the 使用条款, (ii) your 用户提交 , (iii) your violation of any rights of a third party, or (iv) your violation of any applicable law, rule or regulation. This indemnification obligation will continue after you stop using the 服务. We reserve the right, at our own expense, to assume the exclusive defense 和 control of any claim or matter otherwise subject to indemnification by you at your expense, 和 you shall not in any event settle or otherwise dispose of any claim or matter without our prior written consent.

Termination of Usage; Updates to 服务

The 公司 may terminate your access, or suspend your access to all or part of the 服务, without notice, for any reason, including conduct that the 公司, in its sole discretion, believes is a violation or breach of these 使用条款, is in violation of any applicable law or is harmful to the interests of another user, customer, recipient, subscriber, a third-party Provider, Merchant, Sponsor, Licensor, content or service provider, the 公司 or its 会员关系.

We will not be liable if, for any reason, all or part of the 服务 is ever unavailable. We reserve the right at any time 和 from time to time to modify or discontinue, temporarily or permanently, the 服务 (or any part thereof), with or without notice. We undertake no obligation to update, amend, or clarify information on the 服务, except as required by law. Please remember when reviewing information on the 服务 that such information may not represent the complete information available on a subject. In addition, subsequent events or changes in circumstances may cause existing information on the 服务 to become inaccurate or incomplete.

On occasion, information on the 服务 may contain errors. We reserve the right to, at any time without prior notice, correct any errors, inaccuracies, or omissions, 和 to change or update information.

可分割性

如果本使用条款的任何条款或其他规定被具有司法管辖权的终审法院认为是无效,非法或无法通过任何法律规则或公共政策执行的,则本条款的所有其他条款,条件和规定但是,使用条款应在法律允许的最大范围内保持完全的效力。一旦确定任何条款或其他规定无效,非法或无法执行,法院应仅修改受影响的条款,条件或规定,以尽可能接近各方的初衷,以使预期的交易得以实现并且公司及其关联公司受到最大程度的保护。

适用法律,放弃陪审团审判&仲裁;集体诉讼豁免

The 服务 is controlled by the 公司 from its offices within the United States of America. The 公司 makes no representation that this 服务 or the 内容 is appropriate or available for use in other locations, 和 access to them from territories where 内容 is illegal is prohibited. Those persons 和 entities that choose to access this 服务 from other locations do so on their own initiative 和 are responsible for compliance with applicable local laws.

You agree that any 和 all claims, disputes, controversies, actions or proceedings relating to, or arising out of, the creation, production, manufacture, distribution, promotion, marketing, advertising (including oral 和 written statements), use of, exploitation, or sale of any 和 all products 和 services of the 公司 和 its 会员关系, through all merchandising channels, including, but not limited to, the internet, this 服务, telephone, catalog, radio, television, mobile device 和 participating retail stores or the 内容 (collectively referred to as "Claims"), shall be governed by the internal substantive laws of the State of New York without regard to its conflict of laws principals 和 that any 和 all 索偿 shall be resolved exclusively by final 和 binding arbitration administered by the American Arbitration Association ("AAA") 或由对索赔和当事方具有管辖权的州小额索赔法院。您可能提出的任何索赔都必须在索赔发生后的一(1)年内提出。

您同意:(i)仲裁应根据AAA制定的适用规则和程序由一名仲裁员进行; (ii)仲裁应在提交后以电话方式或在AAA根据AAA规则和程序确定的地点进行; (iii)仲裁员仅有权裁定实际的直接损害赔偿,而无权给予任何罚款和罚金,也无权给予惩罚性损害赔偿或衡平法救济; (iv)除下文(vi)所述的情况外,没有权利提起您的诉讼请求,也无权进行陪审团审判;(v)您的主张应以个人为基础进行仲裁,而您不应有权以代表身份参加会议,或以任何类别的索赔人的身份参加与仲裁有关的任何索赔,并且仲裁员无权合并或加入其他可能处于相似位置的其他人或当事方的索赔并且只能解决您的索赔,并仅在您与公司及其关联公司之间作出裁决; (vi)您可以选择将您的申诉提交至对该申诉和当事方具有管辖权的州小额申诉法院。除上述第(v)款外,如果本仲裁条款的任何部分被视为无效,无法执行或非法,或与AAA的规则和程序冲突,则应予以相同,并且本仲裁条款的余额应保持有效并据此进行解释。有关AAA及其规则和程序的更多信息,您可以访问AAA网站,网址为: www.adr.org.

新泽西州居民须知

根据新泽西州消费者权益保护合同,保修和通知ACT(“ TCCWNA”),N.J.S.A。 56:12-14等,不得向消费者提供任何书面合同,其中应包括违反州或联邦法律规定的任何明确确立的消费者合法权利或卖方责任的规定。因此,为免生疑问,如果本使用条款违反任何明确规定的法律权利或责任,包括但不限于根据或发生以下情况:(i)卖方的侵权行为(例如,过失,未能行使基本的护理标准,未能避免造成不合理的伤害风险); (ii)《新泽西州产品责任法》,新泽西州2A:58C-1等。 (即,法定制造的义务是禁止制造和销售危险产品,并可能因违反此类行为而受到惩罚性赔偿); (iii)《新泽西州惩罚性赔偿法》,新泽西州2A:15-5.9等。 (即,由于实际的恶意,肆意和故意无视,鲁ck的冷漠而造成的损害,追究惩罚性损害的法定权利); (iv)《新泽西统一商法典》(即全面的法定制度,规范买卖合同中买卖双方的权利和义务,并可能造成经济和财产损害赔偿); (v)卖方未能合理地保护其免受第三方某些犯罪行为(例如,联邦贸易委员会和联邦通讯委员会以及新泽西州身份盗窃行为所规制的计算机黑客和身份盗用)的损害保护法,NJSA56:8-161等,以及新泽西州消费者欺诈法,NJSA 56:8-3等。此外,根据TCCWNA,任何消费者合同都不得声明其任何规定在某些司法管辖区中是无效的,不可执行的或不适用的,而未指明在新泽西州哪些规定是无效的,不可执行的或不可适用的。关于这些使用条款,在“责任限制”部分中,关于排除或限制某些损害的规定在新泽西州不适用于惩罚性损害,数据丢失以及财产损失或损害。

加利福尼亚用户须知

Under California Civil Code Section 1789.3, California users of the 服务 are entitled to the following specific consumer rights notice: The Complaint Assistance Unit of the Division of Consumer 服务s of the California Department of Consumer Affairs may be contacted in writing at 1625 North Market Blvd., Suite N. 112, Sacramento, CA 95834, or by telephone at (916) 445-1254 or (800) 952-5210.

确认与变更

这些使用条款以及我们的 隐私声明, 和 all other documents incorporated 这里in by reference, represent the entire understanding between you 和 the 公司 regarding your relationship with the 公司 和 supersedes any prior statements or representations. You will not assign any of your rights or delegate any of your obligations under these 使用条款 without our prior written consent. YOU AGREE TO BE BOUND BY THESE TERMS OF USE by accessing any areas of the 服务, or using the telephone, catalog, radio, television, mobile device 和 公司-owned retail stores. Our failure to insist upon or enforce strict performance of any provision of these 使用条款 shall not be construed as a waiver of any provision or right. We may send you responses or notices by e-mail, posting via the 服务, or written communication sent by the U.S. Postal 服务. You agree that all agreements, notices, disclosures, 和 other communications that we provide to you electronically satisfy any legal requirement that such communications be in writing.

请注意,我们的移动应用程序无法在美国本土之外下载。

We reserve the right to change the 使用条款 at any time. If we make any change to the 使用条款, we will post those changes on this Website, or any other appropriate page, 和 they will become effective upon the later of 1) the date specified by the 公司, if any, or 2) the posting. By accessing the 服务 after changes are made to the 使用条款 和 posted on the 服务, you agree to be legally bound 和 to abide by the amended terms.